最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

けえ

助詞
くだけた表現 くだけた文体
日本語の意味
(非公式で親しい間柄、しばしば方言的とみなされる) 文末に置かれる疑問の助詞。
やさしい日本語の意味
おもになかよいあいだでつかうことばで、ぶんのさいごにつけて、かんたんなしつもんにする
中国語(簡体字)の意味
句末疑问助词(非正式、亲密、带方言色彩) / 表示询问或确认的句尾语气词
中国語(繁体字)の意味
句末疑問助詞(非正式、親暱) / 帶方言色彩的提問語氣詞 / 表確認或反詰的語氣
韓国語の意味
(구어·친근체, 방언적) 문장 끝에서 의문을 나타내는 종조사 / 상대에게 가볍게 확인·되물음을 할 때 쓰임
ベトナム語の意味
trợ từ nghi vấn đặt ở cuối câu (thân mật; sắc thái phương ngữ) / dùng cuối mệnh đề/câu để hỏi trong giao tiếp thân mật
タガログ語の意味
Panghuling partikulang patanong (di‑pormal, pangmalapit). / Panandang tanong sa dulo ng sugnay o pangungusap; minsang diyalektal.
このボタンはなに?

So, I'm going to a party today.

中国語(簡体字)の翻訳

哦,今天要去参加派对啊。

中国語(繁体字)の翻訳

喔,今天要去參加派對啊。

韓国語訳

있잖아, 오늘 파티에 갈 거야.

ベトナム語訳

Ê, hôm nay mình sẽ đi dự tiệc.

タガログ語訳

Ah, pupunta ako sa party ngayon.

このボタンはなに?
意味(1)

(informal, intimate, sometimes considered dialectal) Clause-ending question particle.

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★