元となった辞書の項目
ちゅうけい
漢字
中継 / 中啓 / 仲兄
名詞
日本語の意味
中継: 放送や通信などで、途中地点を経由して情報や信号を送ること。また、そのための設備や地点。 / 中継: スポーツやイベントなどの様子を、現地から別の場所へ伝えて放送すること。 / 中継: ある地点から別の地点へ、途中で受け渡しながら物や情報を運ぶこと。リレー。 / 中啓: 折り畳み式の礼扇で、和装の礼装時など、儀礼的な場面で用いられる扇子の一種。 / 仲兄: 兄弟のうち、年長の二人の兄のうち下の方の兄のこと。
やさしい日本語の意味
なかで いちど うけて、つぎへ つたえること。ほうそうを つなぐこと。
中国語(簡体字)の意味
中继;转播(简称) / 礼仪折扇 / 两位兄长中较年幼者
中国語(繁体字)の意味
中繼;轉播 / 儀式用折扇 / 兩位哥哥中較年幼者
韓国語の意味
중계; 중계 방송의 약칭 / 의식용 접는 부채 / 두 명의 형 중 더 어린 형
インドネシア語
relai; siaran (liputan) langsung / kipas lipat seremonial / kakak laki-laki yang lebih muda (di antara dua kakak)
ベトナム語の意味
truyền tiếp; tiếp sóng (phát thanh/truyền hình) / quạt xếp dùng trong nghi lễ / người anh trẻ hơn trong hai người anh
タガログ語の意味
retransmisyon; relay na pagsasahimpapawid / seremonyal na tiklop na pamaypay (abaniko) / nakababatang nakatatandang kapatid na lalaki
意味(1)
中継: relay; abbreviation of relay broadcast
意味(2)
中啓: ceremonial folding fan
意味(3)
仲兄: younger of two elder brothers
( romanization )