最終更新日:2024/06/25
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ゆびきり

漢字
指切り
名詞
日本語の意味
約束を交わす際に、小指と小指を絡ませてその約束が守られることを誓うしぐさ、またはその行為。 / 子ども同士などが約束の確かさを強調するために行う遊び的な慣習。 / 約束を破らないこと、約束を守るという強い意志を象徴的に示す行為。
やさしい日本語の意味
やくそくをするときに、こゆびをからめること。やくそくをまもるしるし。
中国語(簡体字)の意味
拉钩(以小指相勾来确认约定) / 勾小指起誓 / 小指约定
中国語(繁体字)の意味
拉勾勾 / 勾小指發誓 / 小指約定
韓国語の意味
새끼손가락을 서로 걸어 약속을 굳히는 일 / 새끼손가락 걸고 하는 약속·맹세
インドネシア語
janji kelingking / tindakan mengaitkan jari kelingking untuk mengikat janji / sumpah kelingking
ベトナム語の意味
lời hứa móc ngoéo / hành động ngoéo ngón út để xác nhận lời hứa
タガログ語の意味
sumpaan gamit ang kalingkingan / pagkakawit ng kalingkingan bilang tanda ng pangako
このボタンはなに?

We made a pinky swear to keep the secret.

中国語(簡体字)の翻訳

我们为了保守秘密拉了勾。

中国語(繁体字)の翻訳

我們為了保守祕密而拉勾勾。

韓国語訳

우리는 비밀을 지키기 위해 새끼손가락을 걸고 약속했어요.

インドネシア語訳

Kami saling mengaitkan kelingking untuk menjaga rahasia.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã ngoắc ngón út để giữ bí mật.

タガログ語訳

Nag-pinky promise kami na iingatan ang lihim.

このボタンはなに?
意味(1)

指切り: pinky swear, the act of entwining little fingers to seal a promise.

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★