最終更新日:2024/06/25
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

てぎれ

漢字
手切れ
名詞
日本語の意味
関係や縁を断ち切ること、およびその際に交わされる金銭・条件などを指す語。
やさしい日本語の意味
それまでのつきあいをやめて、かんけいをなくすこと。
中国語(簡体字)の意味
断绝关系 / 决裂 / 断绝来往
中国語(繁体字)の意味
斷絕關係 / 切斷聯繫 / 絕交
韓国語の意味
관계 단절 / 결별 / 절교
インドネシア語
pemutusan hubungan / pengakhiran relasi
ベトナム語の意味
sự cắt đứt quan hệ, đoạn tuyệt / sự chấm dứt liên hệ/quan hệ / sự chia tay dứt khoát
タガログ語の意味
pagputol ng ugnayan / pagwawakas ng relasyon / pakikipaghiwalay
このボタンはなに?

I severed connections with him yesterday.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他昨天分手了。。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天和他斷絕了關係。

韓国語訳

그와는 어제 헤어졌다.

インドネシア語訳

Saya putus dengannya kemarin.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã chia tay nhau hôm qua.

タガログ語訳

Naghiwalay kami kahapon...

このボタンはなに?
意味(1)

手切れ: severing of connections or relations

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★