最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

焼く

ひらがな
やく
動詞
廃用
日本語の意味
火や熱を加えて食品などを加熱調理すること / 火にあてて燃やすこと、または焦がすこと / 日光や薬品などの作用で色や性質を変化させること(肌を焼く、写真を焼くなど)
やさしい日本語の意味
ひをつかって、ものをこがしたり、りょうりしたりする。あつさやひかりで、いろやかたちがかわることもいう。
中国語(簡体字)の意味
(旧)因火、光或化学作用自行变化 / (旧)烧焦;晒黑 / (旧)(食物)熟了
中国語(繁体字)の意味
受火、光、化學等作用而自行變化 / 自行燃燒或灼熱 / 自行曬黑或被烹調而熟
韓国語の意味
불·빛·약품 등으로 스스로 변하다 / 타다·그을리다 / (음식이) 익다·구워지다
インドネシア語
terbakar / tersamak/menjadi kecokelatan / matang (karena panas/cahaya/reaksi kimia)
ベトナム語の意味
cháy (tự xảy ra) / rám nắng / chín (do nhiệt/ánh sáng/hóa chất)
タガログ語の意味
masunog / umitim sa araw / maluto
このボタンはなに?

The ancient people used to express the natural change by the power of fire as 'baking'.

中国語(簡体字)の翻訳

古代人把由火的力量使事物自然发生变化的现象称为“烧”。

中国語(繁体字)の翻訳

古代的人們把因火的力量使自然發生的變化稱為「燒」。

韓国語訳

고대인들은 불의 힘으로 자연이 변하는 것을 '태운다'라고 표현했습니다.

インドネシア語訳

Perubahan alam yang terjadi karena kekuatan api disebut 'membakar' oleh orang-orang kuno.

ベトナム語訳

Người cổ đại đã dùng từ '焼く' để diễn tả sự biến đổi tự nhiên do sức mạnh của lửa.

タガログ語訳

Tinukoy ng mga sinaunang tao ang pagbabagong nagaganap sa kalikasan dahil sa kapangyarihan ng apoy bilang 'pagsunog'.

このボタンはなに?
意味(1)

(obsolete) to change on its own by means of fire, light, chemicals, or other means: to burn, to tan, to be cooked

canonical

romanization

kyūjitai

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★