元となった辞書の項目
な
助詞
終止形接続
現代日本語
くだけた表現
男性形
日本語の意味
禁止の意味を表す終助詞。「~するな」の形で用いられ、「~してはいけない」という意味になる。
やさしい日本語の意味
どうしのもとのかたちのうしろにつけて、してはだめと言うときのことば。おとこのひとがふだんのはなしでよくつかう。
中国語(簡体字)の意味
接在动词原形后,表示禁止:不要……、别…… / 男性非正式口语的语气词,用于命令对方不要做某事
中国語(繁体字)の意味
接動詞原形的句末助詞,表示禁止:別…、不要… / (口語,偏男性)用以表達「不要做…」的語氣
韓国語の意味
…하지 마라(금지) / …하지 말라고(금지·명령)
インドネシア語
jangan (partikel larangan; setelah bentuk kamus verba; ragam maskulin, informal) / penanda larangan setelah bentuk kamus (ragam maskulin, informal)
ベトナム語の意味
đừng (làm …) / không được (làm …); cấm / (khẩu ngữ nam, sau động từ nguyên dạng) dùng để cấm đoán
タガログ語の意味
partikulong nagbabawal; katumbas ng “huwag” / ikinakabit sa anyong diksyunaryo ng pandiwa upang mag-utos na huwag gawin (di‑pormal, madalas panlalaki)
意味(1)
(masculine in modern Japanese, informal, added after the dictionary form of a verb) indicates prohibition: don't
( romanization )