元となった辞書の項目
な
連体詞
日本語の意味
形容動詞の連体形を作る助動詞・助詞的要素 / 断定の助動詞「だ」の連体形「な」 / 名詞を修飾する形で、性質・状態を表すときに用いられる語尾
やさしい日本語の意味
けいようどうしのあとに つける じょし。あとの めいしを せつめいする かたちに する。
中国語(簡体字)の意味
(日语)接在形容动词后用于修饰名词的接续助词 / 使形容动词具有定语功能的词尾 / 形容动词作连体修饰时所用的助词
中国語(繁体字)の意味
接在形容動詞語幹後,連接名詞作定語 / 使形容動詞具連體修飾功能的助詞
韓国語の意味
(ナ형용사 뒤에서) 명사를 수식하게 하는 연결 어미 ‘~한/인’ / (ナ형용사 뒤에서) ‘~인’의 뜻을 나타내는 관형사형
インドネシア語
partikel kopula setelah adjektiva -na untuk memodifikasi nomina / penanda bentuk atributif keiyōdōshi sebelum kata benda / penghubung adjektiva -na dengan kata benda dalam frasa nominal
ベトナム語の意味
Tiểu từ liên kết dùng sau tính từ đuôi-na để bổ nghĩa danh từ. / Thể liên kết (attributive) của copula “だ” sau tính từ đuôi-na.
タガログ語の意味
pang-angkop/kopula na ikinakabit sa keiyōdōshi (-na pang-uri) upang iugnay sa pangngalan / pang-ugnay na ginagamit upang gawing panuring ang keiyōdōshi bago ang pangngalan
意味(1)
copula particle used after 形容動詞 (keiyōdōshi, often referred to in English teaching texts as -na adjective, literally “adjective verb”) to make them function as adjectives
( romanization )