suppress
1. 基本情報と概要
単語: suppress
品詞: 動詞 (verb)
活用形: suppress – suppressed – suppressed – suppressing
意味(英語):
- “to stop something from happening or developing”
- “to hold back or restrain a feeling, reaction, or publication”
意味(日本語):
- 「何かが起こるのを強制的に止める、発展を抑える」
- 「感情や反応、または公表などを抑える・抑制する」
こういう場面で使われます:たとえば、怒りを抑えたり、不穏なデモを鎮圧したり、情報を握り潰す場合などに使われる単語です。割合フォーマルな言い回しや文章表現でよく登場します。
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
- B2は、日常会話以上のやや複雑な内容を理解・表現できるレベルです。「suppress」は文書・公的文脈でよく使われるため、ある程度語彙を身につけた中上級のレベルに位置づけられます。
他の品詞形:
- 名詞形:suppression (抑圧、鎮圧、制止)
- 形容詞形:suppressive (抑圧的な)
2. 語構成と詳細な意味
- 語幹: 「press」=「押す」
- 接頭辞: 「suf-」(sub-の変化形) = 「下から押し付ける」
- suppressは「下から押し+抑え込む」というイメージが含まれています。
よく使われるコロケーション(10個)
- suppress dissent(異議を抑える)
- suppress laughter(笑いをこらえる)
- suppress information(情報を抑える)
- suppress anger(怒りを抑える)
- suppress emotions(感情を抑え込む)
- suppress a rebellion(反乱を鎮圧する)
- suppress a report(報告書を差し止める)
- suppress a yawn(あくびをこらえる)
- suppress evidence(証拠を隠す)
- suppress free speech(言論の自由を抑圧する)
3. 語源とニュアンス
語源
- ラテン語の “supprimere” から来ており、「下に(sub-)押す(premere)」という意味。
- 歴史的には、公権力が暴動や反乱を抑える文脈でよく使われてきました。
ニュアンス
- 強制性を伴う「押さえつける」「抑圧する」のニュアンスが強い
- 感情面に使う場合は、「あえて抑える」ようなニュアンス
- どちらかというと文章、特に公的表現(政府の抑圧、情報統制など)で用いられやすく、カジュアルな口語表現では少し硬めの響きがあります。
4. 文法的な特徴と構文
- 他動詞 (transitive verb): 「suppress + 目的語」の形をとる
- 例: The government suppressed the news story.
- 例: The government suppressed the news story.
- 受け身形で使われることも多い: 「be suppressed」
- 例: The protest was quickly suppressed by the police.
一般的な構文・イディオム
- “to suppress (one’s) feelings”: 感情を抑える
- “to suppress (something) completely/utterly”: 完全に押さえ込む
使用シーン
- フォーマル~セミフォーマル:公的文書、報道、学術論文など
- カジュアル:日常会話では「hold back」や「keep in check」の方が自然な場合も多い
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
“I tried to suppress my laughter when he told that joke.”
- 「彼があのジョークを言ったとき、笑いをこらえようとした。」
“She managed to suppress her anger and calmly responded.”
- 「彼女はなんとか怒りを抑えて、落ち着いて答えた。」
“It’s unhealthy to constantly suppress your true feelings.”
- 「いつも本当の気持ちを抑え込むのは健康的ではないよ。」
ビジネスでの例文(3つ)
“The company decided to suppress the report’s release until the issue was resolved.”
- 「その会社は問題が解決するまで、その報告書の公表を差し止めることにした。」
“We must not suppress our employees’ innovative ideas; we need to encourage them.”
- 「社員の革新的なアイデアを抑え込むのではなく、奨励しなければなりません。」
“The board members tried to suppress any negative publicity about the merger.”
- 「取締役会は、合併に関するあらゆる悪い評判を抑え込もうとした。」
学術的・公的な文脈での例文(3つ)
“Historically, many governments have used censorship to suppress dissent.”
- 「歴史的に、多くの政府は検閲を用いて異議を抑えてきた。」
“Some regimes harshly suppress freedom of speech to maintain authority.”
- 「権力を維持するために、言論の自由を厳しく弾圧する体制もある。」
“Results showing unfavorable data were allegedly suppressed by the research sponsor.”
- 「好ましくないデータを示す結果が、研究のスポンサーによって隠されたと言われている。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
- “repress” (抑圧する)
- 「感情や行動を強引に押しとどめる」点で似ているが、しばしば感情面に多く使われる。
- 「感情や行動を強引に押しとどめる」点で似ているが、しばしば感情面に多く使われる。
- “quell” (鎮圧する)
- 暴動・反乱など「力を使って静める」ニュアンスが強い。
- 暴動・反乱など「力を使って静める」ニュアンスが強い。
- “stifle” (抑える、息苦しくさせる)
- 「声や呼吸を抑える」など、より物理的・窮屈な響きがある。
- 「声や呼吸を抑える」など、より物理的・窮屈な響きがある。
- “restrain” (抑制する)
- 「動きや行動を制限する」という意味合いが強い。
- 「動きや行動を制限する」という意味合いが強い。
- “hold back” (抑える)
- よりカジュアルで口語的な言い方。
- よりカジュアルで口語的な言い方。
反意語 (Antonyms)
- “release” (解放する)
- “encourage” (奨励する)
- “express” (表現する)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA)
- イギリス英語: /səˈprɛs/
- アメリカ英語: /səˈprɛs/
強勢(アクセント)の位置
- 「su*ppress*」の「press」の部分にアクセントがきます(「プレス」のあたり)。
よくある発音の間違い
- 語中の /ə/(シュワー)を /u/ や /æ/ と混同して「サプレス」→「サプレス」とする誤り。
- “suppress” の最後の “-ss” がはっきりと発音されずに「サプレ」にならないように注意。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “supress” と “p” を一つだけにする誤りが多い。
- 同音異義語: 同音異義語は特にないが、似たつづり倒錯で “supplement” と混同することがある。
- 文法試験・資格試験での出題傾向:
- 語句選択問題で「repress」「suppress」の違いを問われるケースあり。
- 長文読解で「情報統制・感情抑制」の文脈として出ることがある。
- 語句選択問題で「repress」「suppress」の違いを問われるケースあり。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 語源イメージ: 下に(sub-)押さえつける(press)→「押しつぶす、抑え込む」
- スペリングのポイント: “s-u-p-p-r-e-s-s” の “pp” と “ss” の2回重なる子音に注意。
- イメージ暗記法: “Press down on something to stop it from popping up → suppress.”
- 学習テクニック: “press” の派生語(compress, depress, impress, oppress, suppress)をまとめて覚えると便利です。
以上が “suppress” の解説です。感情を抑えたり、情報を握りつぶすようなイメージで使われることが多いことを押さえておきましょう。
〈反乱など〉‘を'鎮圧する…,‘の'活動を押える
〈感情・欲望など〉‘を'抑制する,抑える
…‘の'発表を禁止する,伏せる