最終更新日:2025/09/22

出張の経費を精算する際、交通費や宿泊費は別途清算されるが、日当については支給基準が曖昧で、担当者と何度も確認する必要があった。

正解を見る

When reconciling business travel expenses, transportation and accommodation are reimbursed separately, but the criteria for the daily allowance were unclear, so I had to check with the person in charge several times.

編集履歴(0)
元となった例文

When reconciling business travel expenses, transportation and accommodation are reimbursed separately, but the criteria for the daily allowance were unclear, so I had to check with the person in charge several times.

中国語(簡体字)の翻訳

出差报销时,交通费和住宿费另行结算,但日当的发放标准不明确,需要与负责人多次确认。

中国語(繁体字)の翻訳

出差報銷時,交通費和住宿費會另行結算,但日津貼的給付標準不明確,需要與負責人反覆確認。

韓国語訳

출장 경비를 정산할 때 교통비와 숙박비는 별도로 정산되지만, 일당의 지급 기준이 불명확해서 담당자와 여러 번 확인할 필요가 있었다.

インドネシア語訳

Saat menyelesaikan pengajuan biaya perjalanan dinas, biaya transportasi dan akomodasi diselesaikan terpisah, namun kriteria pemberian uang harian tidak jelas, sehingga perlu dikonfirmasi berkali-kali dengan petugas yang bertanggung jawab.

ベトナム語訳

Khi quyết toán chi phí công tác, chi phí đi lại và chi phí lưu trú được thanh toán riêng, nhưng tiêu chuẩn chi trả cho tiền phụ cấp hàng ngày thì không rõ ràng, nên phải xác nhận nhiều lần với người phụ trách.

タガログ語訳

Kapag sinusumite ang mga gastusin para sa business trip, hiwalay na sinisingil ang pamasahe at gastusing pananatili, ngunit malabo ang pamantayan sa pagbibigay ng arawang allowance kaya kailangan kong paulit-ulit itong kumpirmahin sa taong responsable.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★