最終更新日:2025/09/22

この報告書では、複雑な倫理的問題や利害の衝突が絡むケースを、単に法的な枠組みだけで取り扱うべきではないと述べている。

正解を見る

The report states that cases involving complex ethical issues and conflicts of interest should not be handled solely within a legal framework.

編集履歴(0)
元となった例文

The report states that cases involving complex ethical issues and conflicts of interest should not be handled solely within a legal framework.

中国語(簡体字)の翻訳

本报告指出,涉及复杂伦理问题和利益冲突的案例,不应仅仅用法律框架来处理。

中国語(繁体字)の翻訳

本報告指出,對於涉及複雜倫理問題與利害衝突的案例,不應僅以法律框架來處理。

韓国語訳

이 보고서는 복잡한 윤리적 문제와 이해관계의 충돌이 얽힌 사례를 단순히 법적 틀만으로 다루어서는 안 된다고 밝히고 있다.

インドネシア語訳

Dalam laporan ini dinyatakan bahwa kasus yang melibatkan masalah etika yang kompleks dan konflik kepentingan tidak seharusnya ditangani hanya dengan kerangka hukum semata.

ベトナム語訳

Trong báo cáo này, người ta nêu rằng những trường hợp liên quan đến các vấn đề đạo đức phức tạp và xung đột lợi ích không nên được xử lý chỉ bằng khuôn khổ pháp lý đơn thuần.

タガログ語訳

Ayon sa ulat na ito, sinasabi nito na ang mga kasong kinakasangkutan ng mga kumplikadong etikal na suliranin at mga salungatan ng interes ay hindi dapat tratuhin batay lamang sa legal na balangkas.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★