最終更新日:2024/06/25
正解を見る
He is a person who is valuable like a sea bream, even when he is not at his best.
編集履歴(0)
元となった例文
He is a person who is valuable like a sea bream, even when he is not at his best.
中国語(簡体字)の翻訳
他即便落魄,依然是个值得尊敬的人物。
中国語(繁体字)の翻訳
他是個即便腐爛了也仍像鯛魚一樣的人物。
韓国語訳
그는 썩어도 준치 같은 인물이다.
ベトナム語訳
Dù có sa sút đến đâu, anh ấy vẫn là người đáng quý.
タガログ語訳
Siya ay isang tao na kahit masira, tulad ng tai, mahalaga pa rin.