最終更新日:2025/09/23

最近、夜間に街灯が少ない通りで歩行者が自転車にぶつかる事故が増えているため、自治体は安全対策を検討している。

正解を見る

Recently, since accidents in which pedestrians bump into bicycles have been increasing on roads with few streetlights at night, the local government is considering safety measures.

編集履歴(0)
元となった例文

Recently, since accidents in which pedestrians bump into bicycles have been increasing on roads with few streetlights at night, the local government is considering safety measures.

中国語(簡体字)の翻訳

最近,,夜间在在路灯稀少的街道上上,行人被自行车撞撞的事故事故在增加增加,因此因此,地方政府地方政府正在在检讨检讨安全对策对策。。

中国語(繁体字)の翻訳

最近,由於夜間街燈較少的路段,行人與自行車相撞的事故增加,自治體正在檢討安全對策。

韓国語訳

최근 야간에 가로등이 적은 거리에서 보행자가 자전거와 부딪히는 사고가 증가하고 있어 지방자치단체는 안전 대책을 검토하고 있다.

インドネシア語訳

Belakangan ini, kecelakaan di malam hari di mana pejalan kaki tertabrak sepeda semakin sering terjadi di jalan yang minim penerangan, sehingga pemerintah daerah sedang mempertimbangkan langkah-langkah keselamatan.

ベトナム語訳

Gần đây, do số vụ người đi bộ bị va chạm với xe đạp vào ban đêm trên những con đường có ít đèn đường tăng lên, chính quyền địa phương đang xem xét các biện pháp đảm bảo an toàn.

タガログ語訳

Kamakailan, dahil dumarami ang mga aksidenteng kung saan nababangga ng bisikleta ang mga naglalakad sa mga kalsadang kakaunti ang ilaw tuwing gabi, pinag-aaralan ng lokal na pamahalaan ang mga hakbang para sa kaligtasan.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★