After carefully considering market trends and his employees' livelihoods, he decided to forgo short-term profits and prioritize the organization's long-term health.
市場の動向や従業員の生活を慎重に考慮した末、彼は短期的な利益を捨てて組織の長期的な健全性を優先することを決断した。
After carefully considering market trends and his employees' livelihoods, he decided to forgo short-term profits and prioritize the organization's long-term health.
在慎重考虑市场动向和员工生活之后,他决定放弃短期利益,优先考虑组织的长期健全性。
在慎重考慮市場動向與員工生活之後,他決定捨棄短期利益,優先維護組織的長期健全性。
시장 동향과 직원들의 생활을 신중히 고려한 끝에 그는 단기적 이익을 포기하고 조직의 장기적인 건전성을 우선하기로 결정했다.
Setelah mempertimbangkan dengan cermat tren pasar dan kehidupan para karyawan, ia memutuskan untuk mengorbankan keuntungan jangka pendek dan memprioritaskan kesehatan jangka panjang organisasi.
Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng xu hướng thị trường và đời sống của nhân viên, anh ấy đã quyết định hy sinh lợi nhuận ngắn hạn để ưu tiên sự bền vững lâu dài của tổ chức.
Matapos niyang maingat na isaalang-alang ang mga takbo ng merkado at ang kabuhayan ng mga empleyado, nagpasya siyang isantabi ang panandaliang kita at unahin ang pangmatagalang katatagan ng organisasyon.