最終更新日:2025/09/23

横綱としての重責を感じながらも、彼は伝統を尊びつつ新たな技術を取り入れて相撲界に変革をもたらそうと決意した。

正解を見る

Feeling the heavy responsibilities of a yokozuna, he resolved to bring change to the sumo world by respecting tradition while adopting new techniques.

編集履歴(0)
元となった例文

Feeling the heavy responsibilities of a yokozuna, he resolved to bring change to the sumo world by respecting tradition while adopting new techniques.

中国語(簡体字)の翻訳

尽管感受到作为横纲的沉重责任,他仍决心在尊重传统的同时引入新技术,为相扑界带来变革。

中国語(繁体字)の翻訳

儘管感受到身為橫綱的重大責任,他仍決心在尊重傳統的同時引進新技術,為相撲界帶來變革。

韓国語訳

요코즈나로서의 막중한 책임을 느끼면서도 그는 전통을 존중하는 동시에 새로운 기술을 도입해 스모계에 변화를 일으키기로 결심했다.

インドネシア語訳

Sambil merasakan beban berat sebagai yokozuna, ia bertekad untuk menghormati tradisi sekaligus mengadopsi teknik-teknik baru demi membawa perubahan di dunia sumo.

ベトナム語訳

Dù cảm nhận trách nhiệm nặng nề của một yokozuna, anh quyết tâm tôn trọng truyền thống nhưng đồng thời tiếp thu kỹ thuật mới để đem lại sự thay đổi cho thế giới sumo.

タガログ語訳

Bagaman damang-dama niya ang mabigat na pananagutan bilang isang yokozuna, nagpasya siyang magdala ng pagbabago sa mundo ng sumo sa pamamagitan ng paggalang sa tradisyon habang isinasama ang mga bagong pamamaraan.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★