最終更新日:2025/08/31

新しい宇宙探査船は「たいようけい」と名付けられ、地球を離れて初の任務に向かった。

正解を見る

The new space probe was named Solar System and departed Earth for its first mission.

編集履歴(0)
元となった例文

The new space probe was named "Solar System" and departed Earth for its first mission.

中国語(簡体字)の翻訳

这艘新的宇宙探测船被命名为「たいようけい」,离开地球前往执行首次任务。

中国語(繁体字)の翻訳

新的宇宙探測船被命名為「たいようけい」,離開地球前往執行首次任務。

韓国語訳

새로운 우주 탐사선은 '타이요케이'라는 이름을 붙여 지구를 떠나 첫 임무를 향해 출발했다.

インドネシア語訳

Kapal penjelajah antariksa baru itu dinamai 'Taiyoukei' dan berangkat meninggalkan Bumi untuk menjalankan misi pertamanya.

ベトナム語訳

Con tàu thăm dò vũ trụ mới được đặt tên là «たいようけい» và đã rời Trái Đất để hướng tới nhiệm vụ đầu tiên.

タガログ語訳

Ang bagong sasakyang pang-eksplorasyon sa kalawakan na pinangalanang 'Taiyoukei' ay umalis mula sa Daigdig para sa kanyang unang misyon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★