最終更新日:2025/09/23

Each time he confronted the social darkness hidden beneath the veneer of apparent goodwill, he was forced to reassess his own powerlessness and the boundaries of his ethics.

正解を見る

彼は、表向きの善意に隠された社会の闇に直面するたびに、自分の無力さと倫理の境界線を問い直さざるを得なかった。

編集履歴(0)
元となった例文

Each time he confronted the social darkness hidden beneath the veneer of apparent goodwill, he was forced to reassess his own powerlessness and the boundaries of his ethics.

中国語(簡体字)の翻訳

每当他面对隐藏在表面善意之下的社会阴暗面时,他都不得不重新审视自己的无力感和伦理的边界。

中国語(繁体字)の翻訳

每當他面對隱藏在表面善意背後的社會黑暗時,他都不得不重新審視自己的無力感以及倫理的界限。

韓国語訳

그는 겉으로 드러난 선의에 숨겨진 사회의 어둠과 마주할 때마다 자신의 무력함과 윤리의 경계에 대해 거듭 의문을 품지 않을 수 없었다.

インドネシア語訳

Setiap kali ia menghadapi kegelapan masyarakat yang tersembunyi di balik kebaikan yang tampak, ia tak bisa tidak mempertanyakan kembali ketidakberdayaannya dan batas-batas etikanya.

ベトナム語訳

Mỗi khi đối mặt với bóng tối của xã hội ẩn sau vẻ thiện chí bề ngoài, anh ta đều buộc phải xem xét lại sự bất lực của mình và ranh giới đạo đức.

タガログ語訳

Tuwing haharap siya sa kadiliman ng lipunan na nakatago sa likod ng mga panlabas na mabuting hangarin, napilitan siyang muling kuwestiyonin ang kanyang kawalan ng kapangyarihan at ang mga hangganan ng kanyang etika.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★