The translator warned that literalizations of idioms can make the text sound awkward in the target language.
翻訳者は、慣用句の直訳化が訳文を対象言語で不自然にさせると警告した。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★