最終更新日:2024/06/27

Tekihon-ism; confusing other people in order to conceal one's real motive

正解を見る

敵本主義

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

敵本主義

ひらがな
てきほんしゅぎ
名詞
日本語の意味
敵本主義(てきほんしゅぎ)は、相手の注意をそらしたり、わざと混乱させることで、自分の本当の意図や狙いを隠そうとする考え方・態度・行動様式を皮肉的・冗談めかして言う言葉。しばしばインターネットスラングや創作作品の中で用いられる俗語的表現。
やさしい日本語の意味
本当のもくてきをかくすために、人をまよわせるやり方や考え方
中国語(簡体字)の意味
以混淆视听掩饰真实动机的主义。 / 故意迷惑他人以隐藏目的的策略思想。 / 通过制造混乱来遮蔽意图的做法。
中国語(繁体字)の意味
以混淆他人掩飾真意的行事主張 / 以製造混亂、迷惑視聽為手段的策略 / 放煙幕遮掩目的的做法
韓国語の意味
본심을 감추기 위해 타인을 혼란시키는 태도 / 의도를 은폐하려는 교란 전략 / 상대를 헷갈리게 해 진의를 숨기는 수법
インドネシア語
prinsip mengacaukan orang lain demi menutup motif sebenarnya / praktik menyesatkan untuk menyembunyikan tujuan / taktik pengelabuan motif
ベトナム語の意味
Chủ trương đánh lạc hướng người khác để che giấu ý đồ thật / Chiến thuật tung hỏa mù nhằm che đậy mục đích thực sự / Hành vi cố tình gây nhiễu thông tin để che giấu động cơ
タガログ語の意味
panlilinlang upang ikubli ang tunay na motibo / sinasadyang paglilito sa iba para maitago ang layon / taktika ng pagligaw ng pansin bilang tabing sa intensyon
このボタンはなに?

He is a believer in Tekihon-ism, always thinking from the enemy's perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

他是敌本主义的信奉者,总是从敌人的视角考虑问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他是敵本主義的信奉者,總是從敵人的角度思考事物。

韓国語訳

그는 적본주의의 신봉자로, 항상 적의 관점에서 사물을 생각한다.

インドネシア語訳

Dia penganut doktrin yang berfokus pada musuh, dan selalu memandang segala sesuatu dari sudut pandang musuh.

ベトナム語訳

Anh ta là người theo chủ nghĩa lấy kẻ thù làm trọng tâm, luôn suy nghĩ mọi việc từ góc nhìn của kẻ thù.

タガログ語訳

Siya ay tagasunod ng doktrinang nakasentro sa kalaban, at palagi niyang iniisip ang mga bagay mula sa pananaw ng kalaban.

このボタンはなに?
意味(1)

Tekihon-ism; confusing other people in order to conceal one's real motive

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★