最終更新日:2024/06/24

夫子: master (term of address for a teacher) / 風刺, 諷刺: satire / 風姿: one's appearance, how one looks

正解を見る

ふうし

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ふうし

漢字
夫子 / 風刺 / 諷刺 / 風姿
名詞
日本語の意味
教師に対する敬称としての「夫子」 / 社会や人物を皮肉って表現することを意味する「風刺/諷刺」 / 人の外見やたたずまいを意味する「風姿」
やさしい日本語の意味
ふうしはせんせいをうやまってよぶことです。よのなかのわるいところをおもしろくいうことやみためのようすのことです。
中国語(簡体字)の意味
对老师的尊称 / 讽刺 / 风姿、仪态
中国語(繁体字)の意味
對教師的尊稱 / 諷刺 / 容貌、儀態
韓国語の意味
스승, 선생님을 높여 부르는 말 / 풍자; 비꼬아 비판함 / 풍채, 외모
インドネシア語
guru (sapaan hormat) / sindiran; satire / penampilan; rupa
ベトナム語の意味
thầy; tiên sinh (cách xưng hô với thầy giáo) / sự châm biếm; trào phúng / vẻ ngoài; dáng vẻ; phong thái
タガログ語の意味
maestro; iginagalang na guro (pangtawag) / satira; mapanuyang pamumuna / anyo o hitsura; tindig
このボタンはなに?

I asked the master for his teachings.

中国語(簡体字)の翻訳

向风师请教了。

中国語(繁体字)の翻訳

向風師請教了。

韓国語訳

후시에게 가르침을 청했다.

インドネシア語訳

Saya meminta ajaran kepada Fuushi.

ベトナム語訳

Đã xin Phu Tử dạy bảo.

タガログ語訳

Humingi ng katuruan kay ふうし.

このボタンはなに?
意味(1)

夫子: master (term of address for a teacher)

意味(2)

風刺, 諷刺: satire

意味(3)

風姿: one's appearance, how one looks

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★