最終更新日:2024/06/24

wing (of a bird or insect) / (historical) Short for 出羽国 (Dewa-no-kuni): Dewa Province

正解を見る

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
はね / う
接辞
略語 異表記 歴史的
日本語の意味
(鳥や昆虫の)羽 / (歴史的)出羽国(出羽国)の略:出羽国
やさしい日本語の意味
すうじのあとにつき、鳥やうさぎのかずをあらわすことば。むかしのくにのなまえをみじかくいうときにもつかう。
中国語(簡体字)の意味
(日语词缀)表示鸟类或昆虫的翼、羽毛 / (历史)“出羽国”的简称
中国語(繁体字)の意味
表示鳥類或昆蟲「翅、翼」之義的詞綴 / (歷史)「出羽國」的略稱,用作地名等詞綴
韓国語の意味
(접사) 날개(새·곤충의) / (접사·역사) 데와국(出羽国)의 약칭
インドネシア語
afiks yang berarti “sayap” (pada burung/serangga) / (sejarah) singkatan dari Dewa-no-kuni, Provinsi Dewa
ベトナム語の意味
từ tố chỉ “cánh” (chim, côn trùng) / dạng rút gọn lịch sử của “出羽国” (tỉnh Dewa)
タガログ語の意味
pakpak (ng ibon o insekto) / pinaikling anyo ng Dewa-no-kuni: Lalawigang Dewa (kasaysayan)
このボタンはなに?

His new poem is light and beautiful like a bird's wing.

中国語(簡体字)の翻訳

他的新诗像鸟的羽毛一样轻盈而美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

他的新詩像鳥兒的羽毛一樣輕巧而美麗。

韓国語訳

그의 새로운 시는 새의 깃털처럼 가볍고 아름답다.

インドネシア語訳

Puisinya yang baru ringan dan indah seperti bulu burung.

ベトナム語訳

Bài thơ mới của anh ấy nhẹ nhàng và đẹp như lông chim.

タガログ語訳

Ang kanyang bagong tula ay magaan at maganda na parang balahibo ng ibon.

このボタンはなに?
意味(1)

wing (of a bird or insect)

意味(2)

(historical) Short for 出羽国 (Dewa-no-kuni): Dewa Province

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★