元となった辞書の項目
ゆだね
漢字
湯種
名詞
日本語の意味
料理において、小麦粉の一部を熱湯でこねて糊状にしたもの。パン生地に混ぜることで、しっとり・もっちりした食感を出す技法、およびその生地。
やさしい日本語の意味
こねた小麦粉におゆをまぜてねかせたもの。パンなどをふんわりさせるもと。
中国語(簡体字)の意味
烘焙中的水糊(汤种/烫种):将部分面粉与水加热糊化的混合物 / 用于面包增湿增软的预糊化面糊
中国語(繁体字)の意味
麵包製作的湯種/燙麵糊法:將部分麵粉以熱水糊化成麵糊,再拌入麵團 / 水麵糊法,用於提升麵包的柔軟與保濕
韓国語の意味
빵 반죽에 쓰는 뜨거운 물로 만든 전분 풀(탕종) / 끓는 물로 밀가루를 미리 익혀 부드럽게 하는 제조법
インドネシア語
campuran tepung dan air panas untuk adonan roti (water roux) / biang air panas yang membuat roti lebih lembut dan empuk / teknik menyeduh tepung dengan air mendidih (yudane/tangzhong)
ベトナム語の意味
hồ bột (bột chín) làm bằng nước sôi dùng trong làm bánh mì / phương pháp chần bột với nước sôi (tangzhong/yudane) để bánh mềm ẩm
タガログ語の意味
nilutong halo ng harina at tubig na idinadagdag sa masa ng tinapay / paraan sa panaderya kung saan iniinit ang harina at tubig upang lumambot ang tinapay / teknik sa paggawa ng tinapay gamit ang nilutong harina at tubig
意味(1)
(cooking) water roux; yudane; tangzhong
( romanization )
( hiragana historical )