元となった辞書の項目
くせに
漢字
癖に
助詞
日本語の意味
話し手の不満や非難、意外感を込めて「~のに」「~であるにもかかわらず」という逆接を表す接続的な助詞的表現。前に来る名詞や動詞・形容詞の普通形に接続して用いられる。
やさしい日本語の意味
あることをよくわかっているのに それに合わない行動をするときに使うことば
中国語(簡体字)の意味
明明……却……(带责备语气) / 尽管……却…… / 虽然……但是……
中国語(繁体字)の意味
雖然…卻… / 明明…卻…(帶責備語氣) / 偏偏…(含不滿或批評)
韓国語の意味
…면서도 / …인데도 불구하고 / …주제에(비난의 뉘앙스)
ベトナム語の意味
vậy mà; thế mà / mặc dù; dù ... nhưng lại (hàm ý trách móc) / dù ... mà lại (có ý chê trách)
タガログ語の意味
kahit na / sa kabila ng / bagaman
意味(1)
癖に: and yet; though; when; in spite of
( romanization )