最終更新日:2024/06/24
diminutive suffix indicating a person, intended either endearingly or disparagingly.
正解を見る
ちょ
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
ちょ
接尾辞
形態素
日本語の意味
人名などにつけて、親しみやからかいの気持ちを表す小さく見なす感じの接尾辞。例:「マミちょ」「ユキちょ」など。 / 人をやや見下したり、軽く呼び捨てるときに用いることがある、口語的・俗語的な接尾辞。
やさしい日本語の意味
なまえのあとにつけることば。ひとをかわいく、またはわるくいうときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
接在人名或称呼后,表示亲昵的小称后缀。 / 接在人名或称呼后,带轻蔑色彩的小称后缀。
中国語(繁体字)の意味
用於人的縮小語尾,表親暱 / 用於人的縮小語尾,表輕蔑
韓国語の意味
사람을 가리키는 축소 접미사 / 애칭이나 경멸의 뉘앙스를 더하는 사람 지칭 접미사
インドネシア語
akhiran diminutif untuk orang (akrab/sayang) / akhiran diminutif untuk orang (merendahkan)
ベトナム語の意味
Hậu tố gắn với người, chỉ sự nhỏ bé/đáng yêu (thân mật). / Hậu tố gắn với người, mang sắc thái miệt thị/coi thường.
タガログ語の意味
hulaping diminutibo para sa tao / ginagamit sa mga palayaw / maaaring mapagiliw o mapanlait ang himig
意味(1)
diminutive suffix indicating a person, intended either endearingly or disparagingly.
( romanization )