最終更新日:2024/06/24

diminutive suffix indicating a person, intended either endearingly or disparagingly.

正解を見る

ちょ

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ちょ

接尾辞
形態素
日本語の意味
人名などにつけて、親しみやからかいの気持ちを表す小さく見なす感じの接尾辞。例:「マミちょ」「ユキちょ」など。 / 人をやや見下したり、軽く呼び捨てるときに用いることがある、口語的・俗語的な接尾辞。
やさしい日本語の意味
なまえのあとにつけることば。ひとをかわいく、またはわるくいうときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
接在人名或称呼后,表示亲昵的小称后缀。 / 接在人名或称呼后,带轻蔑色彩的小称后缀。
中国語(繁体字)の意味
用於人的縮小語尾,表親暱 / 用於人的縮小語尾,表輕蔑
韓国語の意味
사람을 가리키는 축소 접미사 / 애칭이나 경멸의 뉘앙스를 더하는 사람 지칭 접미사
インドネシア語
akhiran diminutif untuk orang (akrab/sayang) / akhiran diminutif untuk orang (merendahkan)
ベトナム語の意味
Hậu tố gắn với người, chỉ sự nhỏ bé/đáng yêu (thân mật). / Hậu tố gắn với người, mang sắc thái miệt thị/coi thường.
タガログ語の意味
hulaping diminutibo para sa tao / ginagamit sa mga palayaw / maaaring mapagiliw o mapanlait ang himig
このボタンはなに?

That kid is my little brother.

中国語(簡体字)の翻訳

那个孩子是我的弟弟。

中国語(繁体字)の翻訳

那個孩子是我的弟弟。

韓国語訳

저 아이는 내 남동생이야.

インドネシア語訳

Anak itu adalah adik laki-laki saya.

ベトナム語訳

Đứa bé kia là em trai tôi.

タガログ語訳

Ang batang iyon ang aking nakababatang kapatid na lalaki.

このボタンはなに?
意味(1)

diminutive suffix indicating a person, intended either endearingly or disparagingly.

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★