最終更新日:2025/08/31

寄せる: approach, close with, set aside, gather, surge, adore / 襲せる: close with, make an onslaught on

正解を見る

よせる

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

よせる

漢字
寄せる
動詞
日本語の意味
近づける・集める・寄り集める・心を傾けるなどの意味を持つ動詞
やさしい日本語の意味
ものやひとをこちらにちかづける。いくつかのものをあつめる。
中国語(簡体字)の意味
使…靠近;逼近;(浪等)涌来 / 聚集;收拢 / 袭击;猛攻
中国語(繁体字)の意味
使靠近、靠攏;逼近(如浪湧來) / 聚集、匯集;預留、撥出(資源) / 撲向、進攻(與敵接近交戰)
韓国語の意味
가까이 대다·접근시키다 / 모으다·한쪽으로 몰다 / (파도·무리 등이) 몰려오다·습격하다
インドネシア語
mendekatkan / mengumpulkan / menyerang (menggempur)
ベトナム語の意味
áp sát, tiến lại gần / gom lại, tập hợp; gác sang một bên / (sóng) dâng trào, ập đến; tấn công
タガログ語の意味
ilapit o idikit / tipunin o pagsamasamahin / salakayin
このボタンはなに?

She gently set the old photographs aside in the corner of the table and sank into her memories.

中国語(簡体字)の翻訳

她把旧照片轻轻移到桌角,沉浸在回忆中。

中国語(繁体字)の翻訳

她將舊照片輕輕地挪到桌角,沉浸在回憶中。

韓国語訳

그녀는 오래된 사진을 테이블 구석에 살며시 옮겨 놓고 추억에 잠겼다.

インドネシア語訳

Ia menggeser perlahan foto lama ke sudut meja, lalu tenggelam dalam kenangan.

ベトナム語訳

Cô ấy nhẹ nhàng đẩy bức ảnh cũ sang góc bàn, rồi đắm chìm trong ký ức.

タガログ語訳

Dahan-dahan niyang inilipat ang lumang larawan sa sulok ng mesa at nagbalik-tanaw.

このボタンはなに?
意味(1)

寄せる: approach, close with, set aside, gather, surge, adore

意味(2)

襲せる: close with, make an onslaught on

romanization

stem

past

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★