最終更新日:2025/09/22
正解を見る

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
助数詞
日本語の意味
アイテム、記事、物
やさしい日本語の意味
こは、ちいさいものやひとつのものをかぞえるときにつかうことば。
中国語(簡体字)の意味
通用量词,用于人或事物 / 表示一个单位或个体
中国語(繁体字)の意味
計算物品、事物的量詞 / 泛用的量詞,用於各種項目 / 單個的數量單位
韓国語の意味
개(물건을 세는 단위) / 조각 / 개별 항목
インドネシア語
satuan hitung untuk benda/objek (buah) / butir/potong (untuk benda kecil) / unit; sebuah
ベトナム語の意味
cái (đơn vị đếm đồ vật) / chiếc / món (hàng)
タガログ語の意味
piraso / pantukoy sa bilang ng mga bagay / yunit ng bilang para sa isang artikulo o bagay
このボタンはなに?

When evaluating a project's outcomes, one should not simply look at the number of completed items, but comprehensively consider the value and social impact that each item brings.

中国語(簡体字)の翻訳

在评估项目成果时,不应仅仅看完成的数量,而应综合考虑每一项成果所带来的价值及其社会影响。

中国語(繁体字)の翻訳

在評估專案成果時,不應該只看完成的數量,而要綜合考量每一項所帶來的價值與其社會影響。

韓国語訳

프로젝트의 성과를 평가할 때는 단순히 완성된 개수만 보는 것이 아니라, 각각이 가져오는 가치와 사회적 영향을 종합적으로 고려해야 한다.

インドネシア語訳

Ketika mengevaluasi hasil suatu proyek, jangan hanya melihat jumlah yang selesai, tetapi pertimbangkan secara komprehensif nilai dan dampak sosial yang dibawa oleh masing-masingnya.

ベトナム語訳

Khi đánh giá kết quả của một dự án, không nên chỉ nhìn vào số lượng sản phẩm hoàn thành mà cần phải xem xét một cách tổng thể giá trị và tác động xã hội mà từng sản phẩm đó mang lại.

タガログ語訳

Kapag sinusuri ang mga resulta ng proyekto, hindi dapat basta tingnan ang bilang ng mga natapos; dapat isaalang-alang nang komprehensibo ang halaga at panlipunang epekto na dinudulot ng bawat isa.

このボタンはなに?
意味(1)

item, article, thing

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★