最終更新日:2025/10/24
正解を見る

家にいるのが最も快適で、安心できる場所である / どこへ行っても、結局は自宅が一番だという意味

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

borta bra men hemma bäst

ことわざ

家にいるのが最も快適で、安心できる場所である / どこへ行っても、結局は自宅が一番だという意味

英語の意味
there's no place like home
このボタンはなに?

ことわざにあるように、外にいるのも良いが、家にいるのが最も快適だ。

As the proverb says, being away can be nice, but being at home is the most comfortable.

このボタンはなに?

literally

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★