最終更新日:2025/08/24
正解を見る
(比喩的に、慣用的に)手榴弾に倒れる、チームのために犠牲を払う(英雄的な自己犠牲。英雄的行為はほとんど利益をもたらさなかったという含意を持つことが多い)
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
броситься на амбразуру
IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法
慣用表現
(比喩的に、慣用的に)手榴弾に倒れる、チームのために犠牲を払う(英雄的な自己犠牲。英雄的行為はほとんど利益をもたらさなかったという含意を持つことが多い)
英語の意味
(figuratively, idiomatic) to fall on a grenade, to take one for the team (of heroic self-sacrifice; often with the implication that the heroism brought little benefit)
( canonical )
( romanization )
( imperfective )