本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

loose lips sink ships

ことわざ

Saying too much or releasing confidential information can have dangerous consequences.

日本語の意味
不用意な発言は、機密情報を漏らすことになり、深刻な被害や災難を招く可能性がある。 / 秘密や情報を軽率に話すことで、予期せぬ悪影響が生じるという戒め。 / 無神経な口の滑りが、思わぬ危険を呼び起こすことを意味する諺。
英語の意味
Saying too much or releasing confidential information can have dangerous consequences.
このボタンはなに?

機密プロジェクトに携わるときは、口は災いの元だということを忘れず、機密事項は口外しないでください。

two lamps burning and no ship at sea

形容詞
ニューイングランド英語 慣用表現 比較不可

(New England, nautical, idiomatic) Said of an unwisely or overly extravagant person.

日本語の意味
無分別に贅沢や散財をする、経済的に無計画な人
英語の意味
(New England, nautical, idiomatic) Said of an unwisely or overly extravagant person.
このボタンはなに?

大きなパーティーに貯金を使い果たしたあと、皆は彼が見栄っ張りで浪費家だと評した。

like rats from a sinking ship

前置詞句

(simile) Quickly but futilely, away from a failing project.

日本語の意味
失敗が明らかになったプロジェクトや状況から、迅速だが効果のない逃走行動を取る様子を表す。 / 危機的な状態の中で、一刻も早く関与から手を引こうとする行動を意味する。
英語の意味
(simile) Quickly but futilely, away from a failing project.
このボタンはなに?

会社が解雇を発表したとき、若手社員は沈みかけた船からネズミのように逃げ出した。

mackerel sky and mare's-tails make tall ships carry low sails

ことわざ

Cirrus clouds forebode bad weather.

日本語の意味
鯖空と牝馬の尾のような空模様は、悪天候の前触れであることを示している。 / 巻雲や細かい雲の出現は、まもなく荒天に見舞われる予兆を表している。 / 空のこのような状態は、船が安全のために帆を下げざるを得ないほどの強風や嵐を予感させる。
英語の意味
Cirrus clouds forebode bad weather.
このボタンはなに?

mackerel sky and mare's-tails make lofty ships carry low sails

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of mackerel sky and mare's-tails make tall ships carry low sails

日本語の意味
mackerel sky and mare's-tails make tall ships carry low sailsの別形
英語の意味
Alternative form of mackerel sky and mare's-tails make tall ships carry low sails
このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★