本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

up a creek without a paddle

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
困難な状況にあって、解決策が見当たらない状態 / どうしようもなく窮地に立たされている様子
このボタンはなに?

請負業者が姿を消し締め切りが過ぎた後、私たちは打つ手がまったくない絶望的な状況に陥った。

up shit creek without a paddle

前置詞句
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
非常に困難で抜け出しがたい、絶望的な状況にある状態を指す表現。
このボタンはなに?

会社が最大の取引先を失った後、小さなスタートアップは打つ手がなく深刻な窮地に立たされた。

up shit's creek without a paddle

前置詞句
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
非常に困難な状況に陥っており、脱出手段が全くない状態。 / 抜け出しが不可能な窮地に追い込まれている状態。
このボタンはなに?

嵐で無線が使えなくなりエンジンが止まった後、私たちは抜き差しならない窮地に陥った。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★