本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

clown about

動詞
イギリス英語

(UK) to have fun in an irresponsible manner

日本語の意味
不真面目にふざけたり、無責任に遊んだりする / 無責任に楽しんだり、ふざけ回る
英語の意味
(UK) to have fun in an irresponsible manner
このボタンはなに?

十代の若者たちは、家事を放ったらかしにして庭ではしゃぎ回り続けた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loaf about

動詞
慣用表現 自動詞

(intransitive, idiomatic) To do nothing in particular; to be idle.

日本語の意味
何もしないでだらだらすること。 / 怠けてゆったり過ごすこと。 / 目的もなくぶらぶらすること。
英語の意味
(intransitive, idiomatic) To do nothing in particular; to be idle.
このボタンはなに?

日曜日は公園で何もしないでぶらぶらしながら、人々を眺めたり本を読んだりするのが好きだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

laze about

動詞
くだけた表現 自動詞

(intransitive, informal) To do nothing in particular; to be idle.

日本語の意味
何もしないで時間を過ごす / ぐうたらする / 怠ける / 無為に過ごす
英語の意味
(intransitive, informal) To do nothing in particular; to be idle.
このボタンはなに?

長い一週間の後、彼女は庭でのんびり過ごして鳥の声を聞くことにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

mill about

動詞
自動詞 集合名詞 通常

(intransitive, usually of a group of people) To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area.

日本語の意味
人々が群がって、限定されたエリア内をあてもなく、混沌とした状態で動き回ること / 集団が組織的でない様子で、徘徊または散策する様子
英語の意味
(intransitive, usually of a group of people) To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area.
このボタンはなに?

学生たちは授業の合間にキャンパスをうろうろしながら、おしゃべりをしたり携帯を確認したりしている。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cast about

動詞
自動詞 他動詞

(intransitive) To try to find; look around; search. / (transitive) To plan; plot; contrive.

日本語の意味
(自動詞)探し回る、捜し求める / (他動詞)計画する、企む
英語の意味
(intransitive) To try to find; look around; search. / (transitive) To plan; plot; contrive.
このボタンはなに?

地図をなくした後、私たちはキャンプに戻るための目印を探し回らなければなりませんでした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

bashes about

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of bash about

原形: bash about
日本語の意味
「bash about」という動詞の第三人称単数現在形。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of bash about
このボタンはなに?

その幼児はおもちゃのハンマーでリビングルームを叩き回している。

dart about

動詞

To move around quickly, perhaps frequently changing directions.

日本語の意味
素早く移動する、またはあちこちを動き回る / 迅速に、しばしば方向を変えて走り回る
英語の意味
To move around quickly, perhaps frequently changing directions.
このボタンはなに?

スズメがパンくずを探して庭を素早く飛び回っている。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

hop about

動詞

To jump around from place to place as a small bird.

日本語の意味
小鳥が跳ね回るように、あちこちを軽快にジャンプする
英語の意味
To jump around from place to place as a small bird.
このボタンはなに?

スズメは庭をちょこちょこ飛び回り、一つの花から別の花へと移動する。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

fools about

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of fool about

原形: fool about
日本語の意味
「fools about」は動詞「fool about」の三人称単数形、すなわち単純現在形(直説法)の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of fool about
このボタンはなに?

彼女は会議中にふざけてばかりいるので、同僚たちを苛立たせている。

pushed about

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of push about

原形: push about
日本語の意味
「pushed about」は『push about』のシンプル過去形および過去分詞形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of push about
このボタンはなに?

彼は年上の子供たちに振り回されていたが、自分で立ち向かう方法を学ぶまでそれが続いた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★