検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

着る

ひらがな
きる
動詞
日本語の意味
上半身用の衣服などを身に着けることを表す。
やさしい日本語の意味
うえのからだにふくをみにつけること
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

辿る

ひらがな
たどる
動詞
日本語の意味
(道、コースを)たどる、追求する / ハイパーリンクをたどる / (特定の場所に向かって)操縦する、進む
やさしい日本語の意味
あとを おって すすむこと ゆくさきや みちすじに したがって すすむこと
このボタンはなに?

While following the footpath marked on the old map, she began to understand the complex reasons behind the decisions left by her predecessors.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

辿

音読み
てん
訓読み
たど
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
従う
やさしい日本語の意味
たどるをあらわすかんじであとをおってみちをすすむいみ
このボタンはなに?

Following his footsteps, we climbed the mountain.

このボタンはなに?

ひらがな
ちゃく / き
名詞
古語 廃用 推量
日本語の意味
ある場所に到着する / (古語)衣服を着ること / (古語)着物 / (古語、おそらく廃語)江戸周辺では巾着切り(きんちゃくきり)の略
やさしい日本語の意味
ばしょに つくことを あらわす ことば。ふるい ことばで ふくを きることや きものの ことも いう。
このボタンはなに?

Because the train originally scheduled to arrive at 8 was delayed due to a signal failure, the staff who had been preparing for the presentation were forced to respond at short notice and had to significantly revise their schedule.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

辿り着く

ひらがな
たどりつく
動詞
日本語の意味
最終的に目的地に到着する
やさしい日本語の意味
なんとかして 行きたい ばしょや ところに つくこと
このボタンはなに?

After navigating complicated procedures and days of coordination, I was finally able to reach my destination, but the scenery was completely different from what I had expected.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一途を辿る

ひらがな
いっとをたどる
動詞
慣用表現
日本語の意味
ある状態・傾向がそのまま進行していくこと / 多くの場合、悪い方向へと進み続けること
やさしい日本語の意味
よくないようすがそのままつづいていくようすをあらわすこと
このボタンはなに?

If irresponsible policies continue like this, the country will continue on a path toward ruin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ひらがな
ちゃく
名詞
日本語の意味
注意; 気づく
やさしい日本語の意味
人の目がむくことや、よく見ることに心が向くようす
このボタンはなに?

In the conference presentation materials, a symbol labeled "attention" was strategically placed to direct the audience's focus to specific points.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★