検索結果- ウクライナ語 - 日本語

зачепити

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 比喩的用法

触れる(物理的に接触する) / 捕らえる、捉える(物に達する、捉える) / 打撃を与える(攻撃、衝突する) / 影響を与える(効果を及ぼす) / 及ぶ、触及する(行動や影響が広がる) / 話題に触れる(トピックに触及する) / 近づいて声をかける(接近して話す) / 攻撃する、批判する(非難や反撃を試みる) / 刺激する、興奮させる(感情をかき立てる、挑発する)

英語の意味
to touch / to catch, to hit (reach (someone) with a strike, blow, weapon, etc.) / to affect, to hit, to hurt, to touch (impact in a negative way) / to reach, to touch (extend an action, effort, or influence to) / to touch on (:topic) / to accost (approach and speak to) / to have a go at (attack or criticize) / to chafe, to pique, to ruffle (excite passion or anger in; provoke)
このボタンはなに?

気をつけて、手で花瓶に触れないようにしてください。

Be careful not to touch the vase with your hand.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

infinitive perfective

active perfective present

active past perfective

passive perfective present

passive past perfective

passive past perfective

adverbial perfective present

adverbial past perfective

first-person perfective present singular

first-person future perfective singular

perfective present second-person singular

future perfective second-person singular

perfective present singular third-person

future perfective singular third-person

first-person perfective plural present

first-person future perfective plural

first-person future perfective plural

perfective plural present second-person

future perfective plural second-person

perfective plural present third-person

future perfective plural third-person

first-person imperative singular

first-person imperative plural

first-person imperative plural

imperative second-person singular

imperative plural second-person

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

зачепити

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 口語

(物などを)引っ掛ける、フックで掛ける / 何かに引っかかる、軽く触れる(ぶつかる、擦れる) / (機会やチャンスを)拾う、手に入れる

英語の意味
to hook / to catch, to glance (against), to graze (accidentally touch in passing) / to snag (obtain or pick up)
このボタンはなに?

コートが落ちないように、フックに引っ掛けておく必要がある。

To prevent the coat from falling, you need to hook it onto the peg.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

infinitive perfective

active perfective present

active past perfective

passive perfective present

passive past perfective

passive past perfective

adverbial perfective present

adverbial past perfective

first-person perfective present singular

first-person future perfective singular

perfective present second-person singular

future perfective second-person singular

perfective present singular third-person

future perfective singular third-person

first-person perfective plural present

first-person future perfective plural

first-person future perfective plural

perfective plural present second-person

future perfective plural second-person

perfective plural present third-person

future perfective plural third-person

first-person imperative singular

first-person imperative plural

first-person imperative plural

imperative second-person singular

imperative plural second-person

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★