検索結果- ブルガリア語 - 日本語

тичали

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 未完了過去 分詞 過去時制 複数形

これはブルガリア語の動詞「тичам(走る)」の複数形・過去能動未完了分詞であり、過去における継続的な走る動作を表す活用形です。

英語の意味
plural past active imperfect participle of ти́чам (tíčam)
このボタンはなに?

子どもたちはおばあさんが紅茶を用意している間、庭を走っていた。

The children were running around the yard while their grandmother was preparing tea.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

тичали

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 分詞 過去時制 複数形

「тичам」の不定複数過去能動的アオリスト分詞という活用形です。

英語の意味
indefinite plural past active aorist participle of ти́чам (tíčam)
このボタンはなに?

嵐の後、子どもたちは虹を見ようと庭を走った。

After the storm, the children ran around the yard to see the rainbow.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

тичалите

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 分詞 過去時制 複数形

これは動詞「ти́чам(走る)」の過去能動アオリスト分詞で、定冠詞付き複数形を示します。

英語の意味
definite plural past active aorist participle of ти́чам (tíčam)
このボタンはなに?

走った人たちは、追いかけっこで疲れて木の下に座った。

The runners, exhausted from the chase, sat down under the tree.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

тичалият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

これは、動詞「ти́чам(走る)」の定冠主格、男性単数、過去能動アオリスト分詞(すなわち、過去における動作を表す形)を示す活用形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of ти́чам (tíčam)
このボタンはなに?

これは翻訳が難しい単語ですが、文脈が助けになります。

This is a difficult word to translate, but context helps.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

тичалия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

この「тичалия」は、ブルガリア語動詞「тичам」の定冠詞目的格男性単数・過去能動アオリスト分詞です。つまり、動詞の過去の行動や状態を表す形で、文中で定冠詞を伴う目的語として使われます。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of ти́чам (tíčam)
このボタンはなに?

土曜の朝、祖母は新鮮な野菜を買うために市場まで走って行った。

On Saturday morning, my grandmother ran to the market to buy fresh vegetables.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★