検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
преживявах
第一人称単数形の未完了過去形の活用形である / 第一人称単数形のアオリスト形(瞬間的過去を表す活用形)である
преживявахте
ブルガリア語動詞「преживявахте」は、『преживя́вам』の二人称複数形の不完了過去形(imperfect indicative)に相当します。 / また、同じく二人称複数形の単純過去形(aorist indicative)に相当する活用形です。
преживяваната
この単語「преживяваната」は、ブルガリア語動詞「преживя́вам」の活用形の一つで、定冠詞付き女性単数の過去受動分詞です。
преживявалото
これは動詞「преживя́вам」の定冠中性単数過去能動アオリスト分詞、すなわち特定の活用形を示しています。
преживяваха
三人称複数の未完了過去形(imperfect indicative):動詞「преживявам」の形で、過去に継続的または反復的な行為や状態を表す。 / 三人称複数の単純過去形(aorist indicative):動詞「преживявам」の形で、過去の一度きりの完了した行為を表す。
преживявания
この単語は意味そのものを示しているのではなく、動詞「преживявам」の定冠詞付き目的格男性単数過去受動分詞という活用形を表します。
преживявахме
未完了過去形(第一人称複数形) / 単純過去形(第一人称複数形)
преживяваното
これは「преживявам」の定冠形中性単数過去受動分詞です。
преживявалият
ブルガリア語動詞「преживявам」の定冠・主語格(主観)・男性単数・過去能動アオリスト分詞の活用形
преживявала
この単語は、動詞「преживя́вам」の無定形(不定形)の女性単数形で、過去能動形(アオリスト)の分詞、および過去不完了形(インパーフェクト)の分詞としての活用形です。