検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
преживяващ
IPA(発音記号)
動詞
能動態
活用形
不定形
男性形
分詞
現在
単数形
この単語は意味そのものを表すのではなく、活用形を示しています。具体的には、ブルガリア語動詞「преживя́вам」の不定形男性単数現在能動分詞です。
英語の意味
indefinite masculine singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващата
IPA(発音記号)
動詞
能動態
定冠詞形
女性形
活用形
分詞
現在
単数形
経験している / 体験している / 生き抜いている
英語の意味
definite feminine singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващото
IPA(発音記号)
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
中性形
分詞
現在
単数形
これはブルガリア語動詞「преживявам」の定冠詞付き中性単数形現在能動分詞です。つまり、動詞『体験する』の進行・状態を表す形態となっています。
英語の意味
definite neuter singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяваща
IPA(発音記号)
動詞
能動態
女性形
活用形
不定形
分詞
現在
単数形
この単語「преживяваща」は、不定形の女性単数現在能動分詞であり、動詞「преживя́вам」の活用形です。具体的には、動作や状態が進行中であることを示す形(女性単数形)となります。
英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващо
IPA(発音記号)
動詞
能動態
活用形
不定形
中性形
分詞
現在
単数形
この単語は、動詞「преживявам」の不定中性単数現在能動分詞です。
英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващият
IPA(発音記号)
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
男性形
分詞
現在
単数形
主格
『преживяващият』は、動詞「преживя́вам」の現在能動分詞の定冠形(主格、男性単数)の活用形です。
英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващия
IPA(発音記号)
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
男性形
対格
分詞
現在
単数形
「преживяващия」は、動詞「преживя́вам」の定冠詞付き目的格、男性単数の現在能動分詞です。これは、形容詞的に用いられ、『~している(経験している)』といった意味合いを文中で表現する活用形です。
英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващите
IPA(発音記号)
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
分詞
複数形
現在
定冠詞複数現在能動分詞
英語の意味
definite plural present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語
преживяващи
IPA(発音記号)
動詞
能動態
活用形
不定形
分詞
複数形
現在
不定複数形の現在能動分詞。つまり、「преживявам」の活用形であり、活用の意味としては『経験している』といった形で用いられます。
英語の意味
indefinite plural present active participle of преживя́вам (preživjávam)
関連語