検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
започващ
動詞
能動態
活用形
不定形
男性形
分詞
現在
単数形
この単語は、動詞「запо́чвам(始める)」の不定形男性単数現在能動分詞であり、『始まりつつある』または『開始中の』という意味合いを持つ活用形です。
英語の意味
indefinite masculine singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващи
動詞
能動態
活用形
不定形
分詞
複数形
現在
「започващи」は、動詞「запо́чвам(始める)」の不定複数現在能動分詞形です。
英語の意味
indefinite plural present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващите
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
分詞
複数形
現在
この単語は動詞「запо́чвам(始める)」の定冠複数現在能動分詞、すなわち定冠形で複数の対象に対して「始めつつある」などと訳せる活用形です。
英語の意味
definite plural present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващата
動詞
能動態
定冠詞形
女性形
活用形
分詞
現在
単数形
これはブルガリア語動詞「запо́чвам」の定冠(definite)女性単数の現在能動分詞形です。
英語の意味
definite feminine singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващият
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
男性形
分詞
現在
単数形
主格
この単語は、ブルガリア語の動詞「запо́чвам(始める)」の活用形の一つで、定冠付きの主観(主格)男性単数現在能動分詞を示します。
英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започваща
動詞
能動態
女性形
活用形
不定形
分詞
現在
単数形
この形は、動詞「запо́чвам(始める)」の不定形女性単数現在能動分詞です。文法的には、形容詞的な働きをする能動分詞として、文脈により「始める」「始まっている」と訳される場合がありますが、ここではその活用形自体を表しています。
英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващото
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
中性形
分詞
現在
単数形
この単語は動詞「започвам」(始める)の定冠詞付き中性単数形の現在能動分詞であり、意味そのものとしては『始めている』や『開始している』という状態を表す活用形です。
英語の意味
definite neuter singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващо
動詞
能動態
活用形
不定形
中性形
分詞
現在
単数形
不定中性単数現在能動分詞(動詞「запо́чвам」『始める』の活用形)
英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語
започващия
動詞
能動態
定冠詞形
活用形
男性形
対格
分詞
現在
単数形
「започвам(始める)」の定冠詞付き目的格男性単数現在能動分詞形。
英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of запо́чвам (zapóčvam)
関連語