検索結果- ブルガリア語 - 日本語

живеенета

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

【活用形】『живея』の不定複数の動詞名詞形。これは、動詞『生きる』から派生した動名詞であり、特定の個体を指すのではなく、抽象的な『生きること』、あるいは『生命活動』を表す形です。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

言語学者たちは、さまざまな方言における「живея」の不定複数の動詞名詞形とその用法を議論した。

The linguists discussed the infinitive plural verbal-noun forms of the verb 'to live' and their uses in different dialects.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеехте

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 二人称

この形は、動詞「生きる」の2人称複数形の過去未完了体直説法であり、具体的には「あなたたちは生きていた」という意味になります。

英語の意味
second-person plural imperfect indicative of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

ソフィアに住んでいたとき、よく博物館を訪れていましたか?

When you used to live in Sofia, did you often visit the museums?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеене

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 単数形

これは動詞「живея(生きる)」の不定形単数形の動名詞、すなわち活用形としての『動名詞』です。

英語の意味
indefinite singular verbal noun of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

多くの人にとって、大都市での生活はストレスや騒音を意味しますが、より多くの機会もあります。

For many people, living in the big city means stress and noise, but also more opportunities.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живееха

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未完了過去 直説法 複数形 三人称

『живéя』の第三人称複数の不完全過去直説法形

英語の意味
third-person plural imperfect indicative of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

彼らが若かった頃、小さな村で海の近くに住んでいました。

When they were young, they lived in a small village near the sea.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеех

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 未完了過去 直説法 単数形

この単語「живеех」は、ブルガリア語の動詞「живея」の1人称単数過去未完了形を表します。つまり、話者自身が過去に継続的または反復的に「生きる」という状態を示す活用形です。

英語の意味
first-person singular imperfect indicative of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

若い頃、私は海の近くの小さな村に住んでいました。

When I was young, I used to live in a small village near the sea.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеещото

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

動詞「生きる(живе́я)」の定冠詞付き中性単数現在能動分詞、すなわち「生きている」という状態を示す活用形

英語の意味
definite neuter singular present active participle of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

古い地区に住んでいるその家族は自分たちの伝統を誇りに思っている。

The family living in the old neighborhood is proud of its traditions.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеем

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 直説法 複数形 現在

この単語は、動詞「生きる」の一人称複数形現在直説法形、すなわち「私たちは生きる」と表現される活用形です。

英語の意味
first-person plural present indicative of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

「この単語は」と言うとき、それが重要な言葉であることを念頭に置いてください。

When we say "this word is", keep in mind that it is an important word.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеенетата

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 複数形

動詞「живея」(生きる)の動名詞の確定形複数形

英語の意味
definite plural verbal noun of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

異なる地域における暮らし方は、過去数十年で大きく変化しました。

The ways of living in different regions have changed significantly over the past decades.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

живеещите

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

この単語は、ブルガリア語の動詞「живея」の定冠複数現在能動分詞形です。活用形としては、『生きている』という意味を表現する際に用いられる形態ですが、ここでは意味自体というよりもその活用形を示しています。

英語の意味
definite plural present active participle of живе́я (živéja)
このボタンはなに?

都市に住んでいる多くの人々が騒音に不満を訴えています。

Many of the people living in the city complain about the noise.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★