検索結果- クロアチア語 - 日本語

セルビア語

однос

IPA(発音記号)
名詞

関係(物事が互いに結びついている状態) / 比率・割合(数量間の関係や割合・率)

英語の意味
relationship / relation (way in which two things may be associated) / ratio, rate
このボタンはなに?

二人の友人の関係は率直な話し合いの後でより強くなった。

The relationship between the two friends became stronger after an open conversation.

このボタンはなに?
関連語

canonical inanimate masculine

romanization

table-tags

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

singular vocative

plural vocative

locative singular

locative plural

instrumental singular

instrumental plural

セルビア語

односити

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 再帰

持ち去る、取り去る / ~に関係する、該当する / ~を指す、関係づける / ~に適用される / (他者に対し)特定の方法で振る舞う、扱う

英語の意味
(transitive) to take away, carry away / (reflexive) to pertain to / (reflexive) to refer to, relate to / (reflexive) to apply to / (reflexive) to behave, act towards sombody / (reflexive) to treat somebody in a particular way
このボタンはなに?

その機材を許可なく持ち去ってはいけません。

You should not take that equipment away without permission.

このボタンはなに?
関連語

canonical imperfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

imperfect past singular

imperfect past singular

imperfect past singular third-person

imperfect past plural

imperfect past plural

imperfect past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

односно

IPA(発音記号)
副詞

つまり / すなわち / 要するに / 言い換えれば

英語の意味
that is, i.e., in other words
このボタンはなに?

明確な予算を作成する必要があり、つまりプロジェクトの費用がどれくらいになるかを特定しなければなりません。

We need to prepare a clear budget, that is, to determine how much the project's costs will be.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★