検索結果- ロシア語 - 日本語

подвигавшийся

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 分詞 過去時制 完了体

подви́гаться (podvígatʹsja) の過去能動完了分詞

英語の意味
past active perfective participle of подви́гаться (podvígatʹsja)
このボタンはなに?

驚いた猫は、予期せぬ音に反応して少し動き、部屋の隅に急いで逃げ込んだ。

The frightened cat, which had stirred at an unexpected sound, dashed into the corner of the room.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

подвиганный

IPA(発音記号)
動詞
活用形 分詞 受動態 過去時制 完了体

подви́гать (podvígatʹ) の過去受動完了分詞

英語の意味
past passive perfective participle of подви́гать (podvígatʹ)
このボタンはなに?

書類はオフィスマネージャーによって移動され、顧客に渡されました。

The document, shifted by the office manager, was delivered to the client.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

подвигающий

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

подвига́ть (podvigátʹ) の現在能動不完了分詞

英語の意味
present active imperfective participle of подвига́ть (podvigátʹ)
このボタンはなに?

その教師は、生徒たちを自ら知識を探求するように励ますことで、常に新たな発見へと導いています.

The teacher, who is inspiring students to independently seek knowledge, always encourages them toward new discoveries.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

подвигать

IPA(発音記号)
動詞

押す、動かす / 前進する、前に押す

英語の意味
to push, to move / to advance, to push forward
このボタンはなに?

母は部屋のスペースを確保するために、私にテーブルを押すよう頼みました。

Mom asked me to push the table to clear some space in the room.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

подвигать

IPA(発音記号)
動詞

しばらく移動する、少し移動する

英語の意味
to move for awhile, to move a little
このボタンはなに?

私は部屋の内装を変えるために、テーブルを少し動かすことに決めた。

I decided to move the table a little to change the room's interior.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

подвигаться

IPA(発音記号)
動詞
口語 活用形 受動態

移動する / 前進する、進歩する / (キャリアにおいて) 前進する / подвига́ть (podvigátʹ) の受動態

英語の意味
to move / to advance, to progress / to advance (in one's career) / passive of подвига́ть (podvigátʹ)
このボタンはなに?

長時間コンピューターの前に座っていた後、体を伸ばしてリフレッシュするために動きたくなりました。

After sitting at the computer for a long time, I felt like moving to stretch and refresh myself.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

подвигаться

IPA(発音記号)
動詞
自動詞 活用形 受動態

(自動詞) わずかに動く

英語の意味
(intransitive) to move slightly
このボタンはなに?

長い間コンピューターの前に座っていたので、少し動いて体をほぐす必要がありました。

After sitting for a long time at the computer, I needed to move slightly to stretch a bit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

подвигая

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

подвига́ть (podvigátʹ) の現在副詞不完了分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of подвига́ть (podvigátʹ)
このボタンはなに?

エンジニアは重いパイプを動かしながら、丁寧に橋の構造に設置していました。

The engineer, moving the heavy pipes, was carefully installing them into the bridge structure.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

подвигаясь

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

подвига́ться (podvigátʹsja) の現在副詞不完了分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of подвига́ться (podvigátʹsja)
このボタンはなに?

森の小道を進みながら、彼女は朝の空気を楽しんでいました。

Moving along the forest path, she enjoyed the morning air.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

подвигаемый

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 分詞 受動態 現在

подвига́ть (podvigátʹ) の現在受動不完了分詞

英語の意味
present passive imperfective participle of подвига́ть (podvigátʹ)
このボタンはなに?

海の力に押され、船は岸へ向かって航行した。

The ship, propelled by the force of the ocean, sailed toward the shore.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★