Search results- Japanese - English

掠め取る

Hiragana
かすめとる
Verb
Japanese Meaning
他人の物をさっと素早く奪い取ること。 / 不正な手段で利益や権利などを横取りすること。
Easy Japanese Meaning
ひとのものをこっそりすばやくぬすむ
Chinese (Simplified)
抢走 / 偷走 / 乘机偷取
What is this buttons?

A pickpocket on the street snatched the wallet from a bag and quickly melted into the crowd.

Chinese (Simplified) Translation

街上的扒手从包里顺手掏走钱包后,迅速混入人群逃走了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手に取る

Hiragana
てにとる
Verb
Japanese Meaning
手で持ち上げること / 実際に触れて確かめること
Easy Japanese Meaning
てでものをつかんでもつこと
Chinese (Simplified)
拿起 / 取起 / 把…拿在手里
What is this buttons?

When she picked up the photo book on the shelf, old memories came flooding back.

Chinese (Simplified) Translation

她从架子上拿起那本写真集,往昔的回忆涌上心头。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

引けを取る

Hiragana
ひけをとる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
互いに比べて劣っている状態を表す表現。ほかの人や物と比べて見劣りがする、負けている、という意味合いで使われる。
Easy Japanese Meaning
ほかのものよりおとること。くらべてまけているようす。
Chinese (Simplified)
不如;逊色 / 被比下去;处于下风 / 落后于对手;被超越
What is this buttons?

He is always outdone by his younger brother.

Chinese (Simplified) Translation

他总是比不上他的弟弟。

What is this buttons?
Related Words

canonical

stem

past

取るに足らない

Hiragana
とるにたらない
Adjective
Japanese Meaning
価値や重要性がほとんどないさま / 問題にするほどでないさま
Easy Japanese Meaning
大事ではなくて気にしなくてよいほど小さいようす
Chinese (Simplified)
微不足道 / 不值一提 / 无足轻重
What is this buttons?

That problem is negligible.

Chinese (Simplified) Translation

那个问题微不足道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

毟り取る

Hiragana
むしりとる
Verb
Japanese Meaning
むしり取る:指先や道具などで、くっついているもの・生えているものを強く引っぱってちぎって取ること。 / むしり取る:比喩的に、他人の金品や権利などを、容赦なく奪い取ること。
Easy Japanese Meaning
つよくひっぱって、くっついているものをむりやりはがしてとること
Chinese (Simplified)
撕下 / 扯下 / 揪下
What is this buttons?

She pulled hard on the garden weeds, as if to tear them out by the roots.

Chinese (Simplified) Translation

她用力一拉,像要把院子里的杂草连根拔起。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

年を取る

Hiragana
としをとる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
年齢を重ねること。老いていくこと。
Easy Japanese Meaning
からだやこころがふくざつになり、わかくないほうへすすむこと
Chinese (Simplified)
变老 / 老去 / 上了年纪
What is this buttons?

We all gain a lot of experience as we grow old.

Chinese (Simplified) Translation

我们每个人在变老的过程中都会积累许多经验。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

取替

Hiragana
とりかえ
Kanji
取り替え
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
ある物を別の物と交換すること / 古くなったり壊れたりしたものを新しいものに替えること
Easy Japanese Meaning
もとのものとべつのものを入れかえることをあらわすことば
Chinese (Simplified)
更换 / 替换 / 交换
What is this buttons?

Where can I get this replacement part?

Chinese (Simplified) Translation

这件替换部件在哪里可以买到?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天上天下唯我独尊

Hiragana
てんじょうてんげゆいがどくそん
Phrase
literally
Japanese Meaning
仏教に由来する語で、「この天地の間でただ一人尊い存在である」という意味。しばしば自分だけが特別で他より優れていると言わんばかりの態度・考え方を指す。
Easy Japanese Meaning
このよのなかでじぶんはとくべつで一番たいせつなそんざんだというかんがえ
Chinese (Simplified)
佛教语:佛陀出生时所言,意为天地间唯“我”最尊。 / 比喻极端自负、唯我独尊的态度。
What is this buttons?

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

Chinese (Simplified) Translation

他以“天上天下,唯我独尊”的精神生活着。

What is this buttons?
Related Words

三日天下

Hiragana
みっかてんか
Noun
literally
Japanese Meaning
短期間だけ続く権力や支配。また、そのような立場や状態。 / すぐに終わってしまう栄華や得意な境遇のたとえ。
Easy Japanese Meaning
えらい人や新しい力が、とてもみじかいあいだだけつよいこと
Chinese (Simplified)
短命政权 / 昙花一现的统治 / 短时间的掌权
What is this buttons?

His company was a short-lived regime.

Chinese (Simplified) Translation

他的公司只风光了三天。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天下一品

Hiragana
てんかいっぴん
Noun
Japanese Meaning
この上なく優れていること。また、そのものや人。 / 他に並ぶものがないほどすぐれていること。絶品。
Easy Japanese Meaning
よのなかでいちばんよくて、ほかにかわりがないものやひと
Chinese (Simplified)
世上最珍贵的物品 / 天下无双的极品 / 无可替代的宝物
What is this buttons?

This painting is my most precious item under heaven.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画是我的得意之作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★