Search results- Japanese - English

不本意

Hiragana
ふほんい
Adjective
Japanese Meaning
自分の本当の気持ちや望んでいることとは違うが、やむをえずそうするさま。望ましくないと感じているさま。
Easy Japanese Meaning
したくないのに しなければならず こころから みとめられないようす
Chinese (Simplified)
不情愿的 / 违心的 / 非出于本意的
What is this buttons?

Unwillingly, he ended up taking on the job.

Chinese (Simplified) Translation

他虽然不情愿,但还是接受了那份工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不本意

Hiragana
ふほんい
Noun
Japanese Meaning
自分の望むところではなく、気が進まないこと。満足していないさま。 / 本意ではないこと。意図や希望に反していること。
Easy Japanese Meaning
自分がそうしたくないのに、しかたなくする気持ちやようす
Chinese (Simplified)
不情愿 / 勉强 / 非出于本意
What is this buttons?

Unwillingly, he ended up taking on the job.

Chinese (Simplified) Translation

他虽然不情愿,但还是接受了那份工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

本意

Hiragana
ほんい
Noun
Japanese Meaning
本来の意図や望み。また,心から望んでいること。 / (和歌・俳諧などで)言葉の表面だけでなく,その裏に隠された本当の意味。 / (日常会話で)相手の真意,または自分が本当に伝えたい気持ち。
Easy Japanese Meaning
ほんとうにしたいことやおもい。じぶんのこころからのねがい。
Chinese (Simplified)
本来的意图 / 本心 / 动机
What is this buttons?

It's difficult to understand the true motives behind his actions.

Chinese (Simplified) Translation

很难理解他行为的真实意图。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

ふと

Kanji
不図
Adverb
Japanese Meaning
予期せず、突然
Easy Japanese Meaning
とつぜんなぜかわからずにするようす
Chinese (Simplified)
忽然 / 突然 / 不经意地
What is this buttons?

In the evening, I suddenly looked out the window and saw a beautiful sunset spreading across the sky.

Chinese (Simplified) Translation

傍晚,突然看向窗外,看到美丽的晚霞铺展开来。

What is this buttons?
Related Words

romanization

Hiragana
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
悪い、不健康な
Easy Japanese Meaning
ことばのまえにつけてよくないことやないことをあらわすことば
Chinese (Simplified)
表示否定或缺乏的前缀(相当于“非”“无”) / 表示不好、欠佳
What is this buttons?

He is not careful and often makes small mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他很粗心,经常犯小错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

fu-
romanization

bu-
romanization

hiragana

Onyomi
/
Kunyomi
Character
grade-4-kanji kanji
Japanese Meaning
ない、非
Easy Japanese Meaning
ふは、よくない、ないのいみをあらわす。ことばのまえにつけてつかう。
Chinese (Simplified)
表示否定 / 否定前缀,意为非、无、不
What is this buttons?

A mass noun refers to a noun that cannot be counted.

Chinese (Simplified) Translation

不可数名词是指无法计数的名词。

What is this buttons?

不規則

Hiragana
ふきそく
Noun
Japanese Meaning
不規則、不安定、無秩序
Easy Japanese Meaning
きそくやきまりにあわず、ならびかたやじかんなどがそろっていないこと
Chinese (Simplified)
不规则性 / 不稳定性 / 紊乱
What is this buttons?

When an irregular routine continues, your immune system is more likely to weaken and your work efficiency will drop, so you need to regulate your eating and sleeping rhythms.

Chinese (Simplified) Translation

如果长期不规律,免疫力容易下降,工作效率也会降低,因此需要调整饮食和睡眠的节奏。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ふざける

Kanji
不山戯る
Verb
offensive
Japanese Meaning
冗談を言う、ふざける / (不快な)でたらめ
Easy Japanese Meaning
まじめにしないで、あそぶようにする。ひとをばかにするようにすることもある。
Chinese (Simplified)
开玩笑 / 胡闹、捣乱 / 扯淡(粗俗)
What is this buttons?

Please stop joking around during the meeting; important decisions are being made here.

Chinese (Simplified) Translation

开会时请不要开玩笑,这里正在做出重要决定。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

不名誉

Hiragana
ふめいよ
Adjective
Japanese Meaning
世間から軽蔑されたり、評価を著しく下げたりするような、恥ずべき状態やさま。名誉を傷つけること、またそのさま。
Easy Japanese Meaning
よくない行いで、はずかしいと思われるようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
声名狼藉的 / 可耻的 / 不光彩的
What is this buttons?

He is being avoided by the whole town because of his infamous act.

Chinese (Simplified) Translation

由于那件不光彩的行为,他在整个镇上被人避开。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不名誉

Hiragana
ふめいよ
Noun
Japanese Meaning
名誉が傷つけられた状態、はじ、汚名 / 世間から後ろ暗く思われ、悪評が立つこと
Easy Japanese Meaning
よくないことをして、なまえや立場がきたなくなり、はずかしく思われること
Chinese (Simplified)
耻辱 / 污名 / 恶名
What is this buttons?

He was ostracized from society due to his infamous act.

Chinese (Simplified) Translation

他因那不光彩的行为而被社会疏远。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★