検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

聞名

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞

有名である / 評判で人を知っている

英語の意味
to be famous; to be well-known; to be renowned; to be eminent / to know someone by repute
このボタンはなに?

彼は卓越した才能により世界中で名を馳せ、各地から注目を集めた。

He became famous worldwide for his exceptional talent, attracting attention from all over the globe.

このボタンはなに?

舉世聞名

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

世界的に有名な / 天下に名をとどろかす

英語の意味
world-famous
このボタンはなに?

このレストランは、その独特な味と世界的に有名なサービスにより、多くの顧客を引き付けています。

This restaurant attracts many customers due to its unique flavors and world-famous service.

このボタンはなに?

聞名世界

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ

世界中で知られている / 世界的に有名な / 著名な

英語の意味
known the world over; world-famous; renowned
このボタンはなに?

この古典小説は、その深い感情表現で世界的に有名です。

This classic novel is known the world over for its profound emotional depiction.

このボタンはなに?

聞名遐邇

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

広く名声を得る; 遠くまでよく知られている

英語の意味
to enjoy widespread renown; to be well-known far and near
このボタンはなに?

彼の書道は国内外で広く知られており、多くの人々に愛されています。

His calligraphy is renowned both domestically and internationally, and is deeply admired by people.

このボタンはなに?

聞名於世

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

世界的に有名な

英語の意味
world-famous; world-renowned
このボタンはなに?

この芸術家は独特なスタイルにより世界的に知られており、世界中で非常に高い評価を受けています。

This artist, with a unique style, is world-famous and enjoys an exceptionally high reputation worldwide.

このボタンはなに?

聞名天下

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

世界的に有名な

英語の意味
world-famous; world-renowned
このボタンはなに?

この芸術家は卓越した創造力によって世界的に有名となり、現代美術界の巨匠の一人と認められています。

This artist is world-famous for his exceptional creative talent, and he is recognized as one of the giants in contemporary art.

このボタンはなに?

遐邇聞名

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

聞き及ぶ限り遠く近くに名が知れ渡っているさま。広く世間に知られていること。

英語の意味
Synonym of 聞名遐邇/闻名遐迩 (wénmíngxiá'ěr).
このボタンはなに?

この古い劇場は、その独特なパフォーミングアートで広く知られており、毎年多くの演劇ファンを魅了しています。

This ancient theater, known for its unique performing arts, is widely renowned, attracting countless drama enthusiasts every year.

このボタンはなに?

聞名不如見面

広東語の発音(粵拼)
ことわざ

人の評判を聞くよりも、実際に会ってみるほうが、その人をよく理解できるということわざ。 / 噂や名声だけで人を判断すべきではなく、自分の目で確かめることが大切だという戒め。

英語の意味
to know someone by reputation is not as good as meeting face to face
このボタンはなに?

ショウメイがパーティーであの有名人に初めて会ったとき、彼は『評判だけで知るよりも実際に会うほうがましだ』という真意を痛感した。

When Xiao Ming met the celebrity for the first time at the party, he truly realized that to know someone by reputation is not as good as meeting face to face.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★