編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
3日前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語(英語)
意味(日本語)
意味(日本語)
6日前に編集
項目の追加 ( 採用済 )
見出し語(英語)
品詞
フレーズ
意味(日本語)
なんとか(忙しいスケジュールや限られた空間に)都合をつけてもらう、割り込ませてもらう
意味(日本語)
なんとか(忙しいスケジュールや限られた空間に)都合をつけてもらう、割り込ませてもらう
例文
Our schedule is packed today, but I'll do everything I can to squeeze you in for a quick meeting.
今日のスケジュールは詰まっていますが、短いミーティングのためにあなたを予定に組み入れるよう全力を尽くします.
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 見出し語が二人称の "you" を固定した形で、辞書見出しとして一般化が不足しています(通常は "squeeze someone in" などのパターンで立てます)。 / 品詞タグ「フレーズ」は曖昧で、当該表現は目的語を取る「句動詞/動詞句」として扱うのが適切です。 / 意味が受け身的な視点(「〜してもらう」)になっており、"squeeze you in" の一般的な用法(話し手が相手を予定やスペースに入れる)と視点がずれています。
見出し語: 要確認
品詞: 要確認
意味: 要確認
AIの改善提案
- 見出し語を "squeeze someone in"(または "squeeze sb in"/"squeeze A in")に一般化し、"squeeze you in" は用例として示してください。
- 品詞を「句動詞」または「動詞句」に修正してください。
- 意味を能動的に改めてください: 「(人を)なんとかスケジュールや限られたスペースに入れる/押し込む。予約・診療などの枠に無理に組み込むこと」。
- 用法注を追加すると親切です:口語的で "fit someone in" とほぼ同義。例:"I can squeeze you in at 3."(3時ならなんとか入れられます)。
12/19 05:06 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
英語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1