編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
6日前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語(英語)
見出し語のSSML
意味(日本語)
意味(日本語)
6日前に編集
項目の追加 ( 採用済 )
見出し語(英語)
見出し語のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'>
<voice name='en-US-AnaNeural'>
talk someone's ear off
</voice>
</speak>
品詞
動詞
意味(日本語)
延々と話し続ける
意味(日本語)
延々と話し続ける
例文
My friend talks my ear off about his favorite video games.
私の友達は、大好きなビデオゲームについて、相手の耳が疲れるほど話し続けます。
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 訳が一般的すぎて、相手をうんざりさせるほど過剰に話すという否定的ニュアンスが反映されていない / 「誰かに(対して)」という目的語を伴う用法が訳に含まれていない
見出し語: 問題なし
品詞: 問題なし
意味: 要確認
AIの改善提案
- 意味を「(人に)うんざりするほど長々と話す/しゃべりまくる」として、迷惑・過剰さのニュアンスを明示してください
- 目的語を取ることが分かる補足や用例を添えてください(例:She talked my ear off.=彼女は私にうんざりするほど話し続けた)
- 使用域ラベル(口語・主に米国)を付すことを検討してください
12/21 22:13 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
英語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1