гурнути
(他動詞)強く突く、押し進める / (他動詞)勢いよく押す、急激に動かす / (自動詞)押しのけながら進む、手狭な場所で押し合いながら進む
( canonical perfective )
( romanization )
( table-tags )
( inflection-template )
( infinitive )
( error-unrecognized-form )
( error-unrecognized-form )
( noun-from-verb )
( present singular )
( present singular )
( present singular third-person )
( plural present )
( plural present )
( plural present third-person )
( future future-i singular )
( future future-i singular )
( future future-i singular )
( future future-i singular )
( future future-i singular third-person )
( future future-i singular third-person )
( future future-i plural )
( future future-i plural )
( future future-i plural )
( future future-i plural )
( future future-i plural third-person )
( future future-i plural third-person )
( future future-ii singular )
( future future-ii singular )
( future future-ii singular third-person )
( future future-ii plural )
( future future-ii plural )
( future future-ii plural third-person )
( past perfect singular )
( past perfect singular )
( past perfect singular third-person )
( past perfect plural )
( past perfect plural )
( past perfect plural third-person )
( past pluperfect singular )
( past pluperfect singular )
( past pluperfect singular third-person )
( past pluperfect plural )
( past pluperfect plural )
( past pluperfect plural third-person )
( aorist past singular )
( aorist past singular )
( aorist past singular third-person )
( aorist past plural )
( aorist past plural )
( aorist past plural third-person )
( conditional conditional-i singular )
( conditional conditional-i singular )
( conditional conditional-i singular third-person )
( conditional conditional-i plural )
( conditional conditional-i plural )
( conditional conditional-i plural third-person )
( conditional conditional-ii singular )
( conditional conditional-ii singular )
( conditional conditional-ii singular third-person )
( conditional conditional-ii plural )
( conditional conditional-ii plural )
( conditional conditional-ii plural third-person )
( imperative singular )
( imperative singular )
( imperative singular third-person )
( imperative plural )
( imperative plural )
( imperative plural third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form singular third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
( error-unrecognized-form plural third-person )
復習用の問題
(transitive) to push on (roughly), thrust, hustle / (transitive) to shove, nudge, drive / (transitive) to advance, move, progress / (reflexive) to push one's way; to push, be pushy (as in a crowd)
(transitive) to push on (roughly), thrust, hustle / (transitive) to shove, nudge, drive / (transitive) to advance, move, progress / (reflexive) to push one's way; to push, be pushy (as in a crowd)
гурнути
Пошто су му руке биле пуне, замолио је пријатеља да гурнути врата уместо њега.
手がふさがっていたので、彼は友人に代わりにドアを強く突いてくれるよう頼んだ。
Пошто су му руке биле пуне, замолио је пријатеља да гурнути врата уместо њега.
クロアチア語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 3
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の新規作成を審査する
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 3
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 3