最終更新日 :2026/01/07

音読み
訓読み
おもね
文字
日本語の意味
角、隅、曲がる / 平らになる、賞賛する / 寄りかかる、頼る / 軒、寺院の建物の中心部を囲む狭い通路
やさしい日本語の意味
やねのしたやすみやすいかどのばしょをあらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
隅角;弯曲处 / 奉承;阿谀 / 依附;依靠
中国語(繁体字)の意味
角落、彎曲處 / 迎合、奉承;依靠、依賴 / 屋簷;(寺院)環繞核心的狹窄迴廊
韓国語の意味
모퉁이, 구석, 굽은 곳 / 아첨하다, 추켜세우다 / 처마, 사찰 중심부를 둘러싼 좁은 회랑
ベトナム語の意味
góc, ngách, khúc quanh / nịnh bợ, tâng bốc / dựa vào, phụ thuộc
タガログ語の意味
mambola / umasa / alero; makitid na pasilyo sa paligid ng ubod ng templo
このボタンはなに?

They are working in sync, as if they are breathing together.

中国語(簡体字)の翻訳

他们默契地推进工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他們以阿吽的默契進行工作。

韓国語訳

그들은 말하지 않아도 서로 통하는 호흡으로 일을 진행하고 있다.

インドネシア語訳

Mereka menjalankan pekerjaan dengan kesepahaman tanpa perlu berkata-kata.

ベトナム語訳

Họ làm việc rất ăn ý, hiểu nhau không cần lời.

タガログ語訳

Nagtatrabaho sila nang may perpektong pagkakaintindihan.

このボタンはなに?

復習用の問題

corner, nook, bends / flatter, praise / lean on, depend on / eaves, narrow aisle surrounding core of a temple building

彼らは阿吽の呼吸で仕事を進めている。

They are working in sync, as if they are breathing together.

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★