最終更新日 :2025/10/31

împușca doi iepuri dintr-un foc

動詞
慣用表現

一石二鳥

英語の意味
(idiomatic) to kill two birds with one stone
このボタンはなに?

レポートを終え、かなりの金額を節約して、一石二鳥を成し遂げました。

I managed to kill two birds with one stone: I finished the report and saved a considerable amount of money.

このボタンはなに?

canonical

復習用の問題

împușca doi iepuri dintr-un foc

正解を見る

一石二鳥

正解を見る

împușca doi iepuri dintr-un foc

Am reușit să împușca doi iepuri dintr-un foc: am terminat raportul și am economisit o sumă considerabilă.

正解を見る

レポートを終え、かなりの金額を節約して、一石二鳥を成し遂げました。

レポートを終え、かなりの金額を節約して、一石二鳥を成し遂げました。

正解を見る

Am reușit să împușca doi iepuri dintr-un foc: am terminat raportul și am economisit o sumă considerabilă.

ルーマニア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★