szczyt
山頂、頂上、最高点、(会議などの)首脳会談・サミットなどを表すポーランド語名詞「szczyt」の意味。
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( locative singular )
( locative plural )
( singular vocative )
( plural vocative )
復習用の問題
ピーク(山頂) / サミット(出会い) / 切妻 / ピーク(最高または最良の瞬間) / 保持段階、停止段階(特定の母音に対して発音器官が正しい位置に留まる段階) / シールド
ピーク(山頂) / サミット(出会い) / 切妻 / ピーク(最高または最良の瞬間) / 保持段階、停止段階(特定の母音に対して発音器官が正しい位置に留まる段階) / シールド
szczyt
Wspinaczka na szczyt była pełna wyzwań, ale nagroda w postaci niesamowitych widoków rekompensowała każdy trud.
頂上への登攀は多くの挑戦に満ちていましたが、素晴らしい景色という報酬がすべての苦労を補ってくれました。
Wspinaczka na szczyt była pełna wyzwań, ale nagroda w postaci niesamowitych widoków rekompensowała każdy trud.
ポーランド語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1