最終更新日
:2025/12/12
num piscar de olhos
副詞
慣用表現
比較不可
瞬く間に; 一瞬のうちに; あっという間に; たちまち; 瞬時に; 即座に; またたく間に
英語の意味
(idiomatic) in the blink of an eye (occurring extremely fast, in a moment)
復習用の問題
正解を見る
(慣用句) 瞬く間に (非常に速く、一瞬のうちに起こる)
正解を見る
num piscar de olhos
O carro desportivo passou num piscar de olhos, impressionando todos na avenida.
正解を見る
スポーツカーが一瞬で通り過ぎ、通りのすべての人々を感動させた。
正解を見る
O carro desportivo passou num piscar de olhos, impressionando todos na avenida.
ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1