最終更新日 :2025/12/10

amargar banco

動詞
慣用表現 稀用

(スポーツで)ベンチに座る、試合に出してもらえず控えのままでいる / (比喩的に)脇役扱いをされる、待機させられる、重要な役割を与えられないでいる

英語の意味
(idiomatic, rare, sports) ride the pine (to sit on the bench, to not be used in a game)
このボタンはなに?

怪我の後、その選手はシーズン中ずっとベンチに座ることを余儀なくされた。

After his injury, the player had to ride the pine for the entire season.

このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

(慣用句、まれ、スポーツ) ride the pine (ベンチに座る、試合で使われない)

(慣用句、まれ、スポーツ) ride the pine (ベンチに座る、試合で使われない)

正解を見る

amargar banco

Depois da lesão, o jogador teve de amargar banco durante toda a época.

正解を見る

怪我の後、その選手はシーズン中ずっとベンチに座ることを余儀なくされた。

怪我の後、その選手はシーズン中ずっとベンチに座ることを余儀なくされた。

正解を見る

Depois da lesão, o jogador teve de amargar banco durante toda a época.

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★